Понедельник, 20.05.2024, 18:01,Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость 
Личности всех времен!!!
Категории раздела!
Физики [15]
Химики [15]
Поэты [16]
Художники [15]
Философы [15]
Писатели [15]
Биологи [3]
Историки [10]
Путешественники [10]
Святые [11]
Артисты [10]
Люди из книги рекордов гиннеса!!! [0]
Реальные люди со сверхспасобностями!!! [0]
Люди с необычной внешностью!!! [0]
Люди легенды!!! [0]
Статистика!!!

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа!!!

Каталог статей


Главная » Статьи » Выдающиеся личности всех времен!!! » Святые

Санатана Госвами

Биография Санатана Госвами

Джива Госвами, в конце своего комментария на «Шримад-Бхагаватам» «Лагху-вайшнава-тошани», приводит следующую историю рода Санатаны Госвами:

Сарвагья был яджур-ведическим брахманом, потомком династии, берущей начало от риши Бхарадваджа. Он был самым уважаемым брахманом в Карнатаке. Он стал царём этого округа в 1381 году. Он был до таковой степени образован, что прославился как «джагад-гуру», или «педагог мира». Его сынуля Анируддха стал царём в 1416 году. У Анируддхи было две жены-царицы, от которых у него родилось по одному сыну, Рупешвара и Харихара. Рупешвара был большим учёным в различных областях науки, в особенности во всех разделах священных писаний. Его брат Харихара кроме того был высокообразован и особенно сведущ в текстах, касающихся царской политики. Вместе со своей женой Рупешвара уехал из Карнатаки в Паурастью. Там он стал другом царя, раджи Шри Шекхарешвары. У Рупешвары родился был Падманабха, тот, что стал великим пандитом в области ведических писаний. Падманабха поселился в Навахатте, на берегу Ганги, в Бенгалии. У него было восемь дочерей и пятеро сыновей. Все его сыновья ещё были знатоками писаний. Звали их Пурушоттама, Джаганнатха, Нараяна, Мурари и Мукунда. Младший сынуля, Мукунда, переехал в Фатеябад, вблизи Джессора в Бакла Чандрадвип Парагане. Сына Мукундадевы звали Кумарадева. У него было немало детей. Среди них были Рупа, Санатана и Анупама.

Санатана Госвами родился в 1488 году, а его меньший брат Рупа Госвами — в 1493-м.

Рупа и Анупама получили образование в деревне под названием Сакурма, расположенной рядом со столицей Бенгалии (которая в те времена была известна как Гауда). Когда умер их папа, они переехали существовать в жилище своего дяди по матери. Санатана был старшим сыном Кумарадевы, Рупа был его вторым сыном, а Анупама — младшим сыном. Джива был единственным сыном Анупамы. Санатана и Рупа — это имена, которые дал двум братьям Чайтанья Махапрабху, когда те позже стали его учениками. Их прежние имена неизвестны. В некоторых источниках утверждается, что их изначальные имена были Амара и Сантоша сообразно.

Три брата, Санатана, Рупа и Анупама, были погружены в лилы Кришны с раннего детства, вспоминая которые, они играли в лесах. Деревья тамал, Кели-кадамба, и туласи окружали жилье, в котором они выросли. Посреди зарослей деревьев находились пруды, которым они дали имена священных озёр во Вриндаване, Радха-кунда и Шьяма-кунда. Таким образом, они были всегда погружены в памятование и служение Кришне.

До тогдашнего правителя Бенгалии, Хуссейн Шаха, дошли слухи о способностях Рупы и Санатаны. Узнав об их славе, Шах предложил им определённые должности в своём правительстве, на что они согласились.

В те времена для индусов было в порядке вещей занимать посты в правительстве мусульманских царей. Среди индусов, согласившихся сходить на службу в руководство Шаха, было полно вайшнавов, упоминаемых в «Чайтанья-чаритамрите» и других писаниях. В их цифра входили: Кешава Васу Кхан, тот, что служил у Шаха городским магистром, или комиссаром полиции Бенгалии; Гопинатха Васу и Пурандара Кхан служили премьер-министрами; Мукунда Кавираджа был врачом; Кешава Чхатри — царским дипломатом и советником короля. Санатана стал известен под именем Сакара Маллик и был назначен личным секретарём Шаха. Маллик значит «господин», это был титул, которым мусульмане нередко награждали членов уважаемых и богатых семей, у которых были тесные связи с правительством. Рупа стал известен под именем Дабир Кхас и был назначен таможенным служащим и секретарём казначейства Хуссейн Шаха. Анупама был старшим управляющим царского монетного двора. За свою службу они получали от Шаха большое жалованье и быстро нажили огромное состоятельность.

Согласно индуистским обычаям того времени, если дядя общался с мусульманами, он считался осквернённым и должен был сделать очистительные обряды. Санатана Госвами, при всем при том, всю дорогу общался с мусульманами и не обращал внимания на тогдашние обычаи считая, что пал с уровня брахманической варны. Он всю дорогу представлялся падшим, что рассматривается вайшнавами как проявление его скромности. За это он был восхвален в «Чайтанья-чаритамрите», а ещё самим Чайтаньей Махапрабху.

Рупа и Санатана обосновались в Рамакели, тот, что в 1486 году Султан Барбак сделал столицей Бенгалии. В настоящее время Рамакели расположен в округе Малдах в Западной Бенгалии, в восьми километрах от железнодорожной станции Малдах. В Рамакели жило немало известных вайшнавских деятелей, охватывая сына Адвайты Ачарьи Нрисимху.

Рупу и Санатану посещали многие известные учёные и брахманы. Они приходили не только из соседнего Навадвипа и из Бенгалии, но и из-за её пределов, в частности из Карнатаки. Одним из этих пандитов был Видьявачаспати. Он стал учителем Рупы и Санатаны в области философии и писаний. Видьявачаспати был братом великого пандита Сарвабхаумы Бхаттачарьи, тот, что был известен своей эрудицией по всей Индии.

Когда Рупа и Санатана услышали об удивительных деяниях Чайтаньи в близлежащем Навадвипе, они загорелись желанием встретится с ним.

Когда Санатана был вовсе юным, ему приснился дрёма. В этом сне он увидел брахмана. Брахман дал ему «Шримад-Бхагаватам». Когда Санатана получил книгу, он испытал божественный экстаз и волосы у него встали дыбом. На этом дрёма оборвался. На следующее начало дня Санатана совершил омовение и начал проводить утреннюю пуджу. В это время появился брахман, тот, что нёс в руках «Шримад-Бхагаватам». Приблизившись к Санатане, брахман сказал: «Возьми эту „Бхагавату". Постоянно изучай её и ты достигнеш совершенства». Сказав эти слова, брахман передал ему книгу и удалился. Когда Санатана получил священный «Шримад-Бхагаватам», его охватил душевный экстаз. С этого дня Санатана изучал только «Шримад-Бхагаватам», отложив в сторону другие писания. В своей «Кришна-лила-става» он писал:

« О святая «Бхагавата», только ты в текущее время со мной, ты мой один товарищ и мой гуру. Ты — моё величайшее сокровище, мой спаситель, ты символ моей величайшей удачи, настоящее воплощение моего экстаза. Я в почтении склоняюсь перед тобой."

Описывается, что когда разнеслась весть о том, что Чайтанья принял санньясу и отправился в Пури, Рупа и Санатана упали в обморок. Ни разу не увидев Чайтанью в Навадвипе, они были подавлены тем, что он покинул Бенгалию. Тогда они услышали божественный голос: «Не беспокойтесь. Милостивый Гауранга резво вернётся сюда». Услыхав тот самый звук, они успокоились.

Проведя пять лет в Пури, Чайтанья захотел возвратиться в Бенгалию с целью вновь узреть Гангу и навестить свою мама. Описывается, что когда он прибыл в Навадвипу, отрада вайшнавов не знала границ.

Чайтанья остановился на немного дней в доме Адвайты Ачарьи в Шантипуре, а далее продолжил свой стезя в Рамакели. В «Чайтанья-чаритамрите» об этом рассказывается следующее:

« Когда Шри Чайтанья Махапрабху продолжил свой стезя из Кулии во Вриндаван, тысячи людей сопровождали его, и все они были преданными. Где бы ни появлялся Господь, неисчислимые толпы людей приходили бросить взгляд на Него. Когда они видели Его, всё их злоключение и вся скорбь исчезали вон. Где бы ни касался Господь земли своими лотосными стопами, люди тут же приходили и собирали пылюка. И их было до такой степени непочатый край, что вдоль дороги осталось море ям. »

Чайтанья продолжил свой стезя и пришёл в Рамакели. Совершая там публичное воспевание имён Кришны «санкиртану», Чайтанья танцевал и временами падал в обморок от любви к Богу. Пока он был в Рамакели, бесчисленное уймище людей приходило отовсюду взглянуть на него. Когда мусульманский властелин Бенгалии услышал, что Чайтанья привлёк неисчислимое численность людей, он крайне изумился. Его заинтересовала персона Чайтаньи и он стал допытывать Рупу и Санатану о нём. Они ответили, что так как он был царём и таким образом представителем Бога, он должен был сам располагать информацией, лучше чем кто бы то ни было, кто этакий Чайтанья. После этого мусульманский царь сказал приблизительно следующее: «Такой дядя, за которым идёт настолько страсть сколько людей, не получая от него ни гроша, должен быть пророком». Он приказал судье: «Не причиняй беспокойств этому индийскому пророку. Пусть делает что угодно и где угодно».

Чайтанья остановился перевести дух под деревом на берегу Ганги. С ним были только самые близкие спутники. Вечером туда пришли Санатана Госвами и Рупа Госвами. Они встретили Нитьянанду и Харидаса Тхакура, которые доложили Чайтанья об их прибытии. В знак величайшего смирения, Рупа и Санатана взяли по травинке в зубы и, обвязав шею тканью, упали, как палки, перед Чайтаньей. Увидев Чайтанью, они преисполнились радости и начали лить слезы. Чайтанья попросил их подняться и благословил их. Они встали и, не вынимая изо рта травинок, смиренно вознесли свои молитвы со сложенными руками. Они сказали: «Вся слава Шри Кришне Чайтанье, самому милостивому спасителю падших душ. Вся слава Господу».

Затем они представились: «Господин, мы принадлежим к самому низкому классу людей, и свойский круг общения и занимаемые должности кроме того относятся к самому низкому типу. Поэтому мы не можем отрекомендоваться тебе. Нам крайне стыдно стоять перед тобой. Дорогой Господь, ты воплотился, чтобы спасти падшие души. Ты должен постичь, что в этом мире никто не пал так невысоко, как мы. Вообще-то, мы принадлежим к касте мясоедов, потому как что мы служим мясоедам. Поскольку мы общаемся с ними, мы сами стали врагами коров и брахманов».

Они продолжали молить Чайтанью Махапрабху: «Никто во вселенной не в силах избавить нас. Ты спаситель падших душ. Только ты можешь спасти нас. Если ты освободишь таких грешников, как мы, слава о твоей милости разлетится по всему миру. Ты пришёл, чтобы спасти самых падших. Самые падшие — это мы. Если ты прольешь на нас свою милость, то произвольный станет свидетелем этой милости, и твоя миссия спасать самых падших увенчается успехом. Хотя мы недостойны получить твою милость, мы хотим этого всей душой».

Чайтанья Махапрабху ответил на это: «Мои дорогие Дабхир Кхаса и Сакара Маллика, оба вы мои старые слуги. С этого дня вас будут кликать Рупа и Санатана. Пожалуйста, перестаньте являть мне своё смирение, оттого что от этого моё сердце разрывается на части. Вы написали мне полно добрых и скромных писем, из которых я смог постигнуть всё, что касается вас. Я пришёл в Бенгалию с единственной целью: углядеть вас. Каждый спрашивает, зачем я пришел в Рамакели, оттого что никто не знает, что я прибыл сюда только с целью встречи с вами. Хорошо, что вы пришли навестить меня. А в настоящее время вы можете возвратиться домой. Ничего не бойтесь: бытие за жизнью вы были моим вечными слугами. Я уверен, что Кришна вскоре освободит вас».

Затем Чайтанья благословил их, положив им руки на головы, а Рупа и Санатана коснулись своими головами его стоп. При виде этого, все присутствовавшие там вайшнавы обрадовались и начали воспевать имена Кришны. Там было как собак нерезаных ближайших сподвижников Чайтаньи, в том числе Нитьянанда, Харидаса Тхакур, Шриваса Тхакур, Гададхара, Мукунда, Джагадананда, Мурари Гупта и Вакрешвара Пандит. Затем, по указанию Чайтаньи, Рупа и Санатана коснулись стоп каждого из этих вайшнавов, которые поздравили двух братьев с тем, что они обрели милость Чайтаньи. Получив дозволение от присутствовавших там вайшнавов, Рупа и Санатана собрались отправляться, но перед этим сказали Чайтанье следующее: «О Господь, хотя властелин Бенгалии, Хуссейн Шах, относится к тебе с определённым уважением, твоя миссия тут завершена; оттого мы смиренно просим тебя покинуть, дабы какое-нибудь бедствие не приключилось с тобой и твоими преданными. Царь может почитать вас, но он мясоед и мусульманин, а значит от природы недружелюбен к коровам и брахманам. Ему запрещено всегда питать доверие. Мы скромно полагаем, что нет нужды шагать во Вриндаван с этакий огромной толпой народа. Вриндаван — местоположение простое и красивое, там нет пышности и помпезности. Мы считаем, что лучше всего не пускаться в путь туда в паломничество с сотнями и тысячами последователей».

Ночью Чайтанья обдумал предложение Санатаны и решил ступать во Вриндаван единственный или с кем-то вдвоём. Погруженный в такие размышления, Чайтанья вернулся в Пури.

В «Чайтанья-чаритамрите» описано, как Санатана Госвами смог бросить свои правительственные обязанности и поселится во Вриндаване. Под предлогом болезни он оставил свой пост и начал постигать дома «Шримад-Бхагаватам» вкупе с другими вайшнавами. Когда медик обратил на это участливость Шаха, тот пришёл к Санатане и потребовал, чтобы Санатана сопровождал его в Ориссу. Санатана отказался, и Шах приказал заключить его в тюрьму. С помощью денег, присланных Рупой Госвами, Санатана подкупил тюремщика и сбежал. Затем, сообща со своим слугой Ишаном, он отправился в Варанаси на встречу с Чайтаньей Махапрабху. По дороге они остановились в гостинице, где поняли, что её обладатель хочет их укокошить захватить золотые монеты, которые они перевозили с собой. Санатана тогда приказал Ишану вернуть хозяину гостиницы все до последней монеты, имевшиеся у них, и в обмен попросить подсобить пробраться через джунгли. Хозяин гостиницы был тронут, и будучи руководителем местных бандитов, помог им одолеть путь сквозь джунгли и горы Хазарибаг. В обществе Ишана Санатана навестил своего зятя Шри Канту. Видя, что его шурин находится в бегах и превратился в нищего, Шри Канта предложил Санатане пожить у него, но Санатана отказался. Когда Санатана Госвами уходил, Шри Канта подарил ему роскошное шерстяное одеяльце.

Когда Санатана добрался до Варанаси, он встретился с Чайтаньей в доме Чандрашекхары. Чайтанья велел ему сбрить бороду и длинные волосы. Санатана обрился и облачился в одежды бабаджи, приняв старые одежды от Тапана Мишры. Когда он понял, что Чайтанья не одобряет, когда бабаджи в одеждах нищего носит красивое дорогое шерстяное покрывало, он поменял это покрывало на порванное стёганое у одного бедного брахмана, которого встретил на берегу Ганги. Чайтанья был доволен смирением и покорностью Санатаны и в течение какого-то времени давал ему философские наставления.

Чайтанья в деталях рассказал Санатане о положении души в материальном мире и о изначальной природе души как вечной служанки Кришны. Он объяснил различные энергии Кришны — сварупа-шакти, майя-шакти и таташтха-шакти. Он описал относительное положение кармы, гьяны и бхакти, пересказав притчу об астрологе Сарвагье. Он показал, что главный целью всех писаний является Кришна и служение ему. Тогда же Чайтанья описал изначальное положение Кришны как Верховной Личности Бога. Он обсудил все различные формы, качества, полные и частичные аватары Кришны. Он рассказал о духовных мирах Голоке и Вайкунтхе и описал богатства Бога на Вайкунтхе и Его красоту во Вриндаване. Они ещё обсудили иллюзию Брахмы. После этого Чайтанья описал средства достижения Кришна-премы, чистой любви к Богу. Он рассказал о двух видах джив и объяснил, что карма, гьяна и йога бесполезны без бхакти. Он объяснил шесть видов бхакти и показал бесполезность варнашрамы без Кришны. Он говорил о божественной милости Кришны и объяснил, как Кришна является в качестве дикша-гуру, шикша-гуру и чхайтья-гуру, чтобы даровать просветление предавшимся душам. Он объяснил формирование веры, три категории бхакт, двадцать шесть качеств чистого вайшнава и три характерные черты истинного вайшнава. Чайтанья указал на доброту как на первое свойство вайшнавов и привёл примеры Харидаса Тхакура и Васудева Датты.

Чайтанья объяснил, что общение с садху непременно, чтобы заполучить Кришна-бхакти и Кришна-прему, в то время как плохое общение наносит вред развитию любви к Богу. Они обсудили, что означает преданность и самоотречение, а ещё качества освобождённой души.

Тогда же Чайтанья рассказал о двух ступенях садхана-бхакти: вайдхи-садхана-бхакти и рагануга-садхана-бхакти. Он описал шестьдесят четыре аспекта садхана-бхакти, выделив пять наиболее важных: общение с преданными, повторение святого имени, слушание «Шримад-Бхагаватам», поклонение мурти и бытие в святом месте.

Они ещё обсудили девять различных методов бхакти-йоги и бхакт, достигших совершенства с помощью каждого из них. После этого Чайтанья объяснил внутреннее и внешнее формирование рагануга-садхана-бхакти, бхава-бхакти и према-бхакти совместно с девятью ступенями садханы, качества бхава-бхакты и качества према-бхакты.

Потом Чайтанья объяснил шестьдесят четыре качества Кришны, а кроме того значимость истинного отречения и ложного. Он подчеркнул важность общения со святыми личностями и в качестве примера рассказал историю о Нараде и охотнике.

Чайтанья Махапрабху объяснил всецело духовное положение Кришны, природу дживы, природу бхакти и высочайшее совершенство — влюбленность к Богу. Он ещё дал шестьдесят одно различное толкование стиха «атмарама» из «Шримад-Бхагаватам».

Просветив Санатану касательно всех истин бхакти, Чайтанья Махапрабху повелел ему сочинять книги о преданном служении, определить должные занятия и нормы поведения для вайшнавов, устанавливать мурти и поведать о надлежащих правилах поклонения им, а ещё разыскать забытые святые места паломничества во Вриндаване.

[править] Путешествие во Вриндаван и Пури

После встречи с Чайтаньей Махапрабху и получения наставлений, составивших основу писаний, написанных им в последствии, Санатана Госвами ушёл во Вриндаван. После этого он отправился в Пури посредством джунгли Джхарикханда. Подхватив кожную немочь, он счёл, что оскорбил своим прикосновением Чайтанью и решил разделаться с собой, бросившись под колесницу Джаганнатха во время Ратха-ятры, но Чайтанья не одобрил самоубийства и спас Санатану. Позже Санатана Госвами встретил Харидаса Тхакура и узнал от него о смерти своего брата Анупамы.

В «Чайтанья-чаритамрите» рассказывается как, живя в Пури, Санатана Госвами вознёс хвалу Харидасу Тхакуру. Когда Джагадананда Пандит предложил Санатане покинуть во Вриндаван, Чайтанья не одобрил этого и прославив возвышенные качества Санатаны Госвами, велел ему остаться в Пури ещё на единственный год.

Позднее, когда Джагадананда Пандит отправился во Вриндаван, Чайтанья Махапрабху отдал его в подчинение Санатане Госвами. Джагадананда Пандит весьма разгневался на Санатану за то, что тот носил алый тюрбан, подаренный не Чайтаньей, а другим санньяси, но глубочайшая преданность Санатаны успокоила его. В то время Санатана Госвами заметил, что красная одежка не подходит санньяси, принадлежащим к гаудия-вайшнавизму, потому что её носят майявади — последователи школы Шанкарачарьи. С того времени, из уважения к словам Санатаны Госвами, гаудия-вайшнавские санньяси используют как цвет отречения шафрановый. Когда Санатана Госвами возвратился во Вриндаван, он воссоединился с Рупой Госвами. Оба остались там, чтобы реализовывать наставления Чайтаньи Махапрабху. Деяния Рупы и Санатаны Госвами во Вриндаване описаны Кришнадасой Кавираджей Госвами в «Чайтанья-чаритамрите»:

« У братьев воистину не было постоянного места жительства. Они жили под деревьями — одну темное время суток под одним деревом, а следующую — под другим. Шрила Рупа и Санатана Госвами просили в домах брахманов чуть-чуть еды. Отрекшись от любых физических удовольствий, они ели только сухари и жареный нут. С собой они носили только сосуды для воды и одевались в рваные одеяла. Они неизменно воспевали святые имена Кришны и обсуждали Его игры. И ещё они танцевали, ликуя от радости. Господу они служили на практике двадцать четыре часа в сутки. Спали они обыкновенно всего по полтора часа, и были дни, когда они вечно воспевали святое имя Господа и не спали вообще. Иногда они писали трансцендентные произведения о преданном служении, а иной раз слушали о Шри Чайтанье Махапрабху и проводили время в размышлениях о Господе. Когда личные спутники Шри Чайтаньи Махапрабху слышали о деяниях Рупы и Санатаны Госвами, они говорили: «Чем разрешается изумить того, кто получил милость Господа? »

Помимо прочих наставлений, Чайтанья велел Санатане учинить поклонение мурти Кришны. В «Бхакти-ратнакаре» рассказывается, как Санатана Госвами, находясь во Вриндаване, начал поклоняться Мадана-Мохану.

В Махаване, рядом с местом во Вриндаване, где родился Кришна, Санатана Госвами соорудил соломенную хижину, в которой как правило и совершал свой ежедневный бхаджан. Однажды, выйдя на улицу хлопотать милостыню, он набрёл на маленькую деревеньку на берегу Ямуны, и в тот самый миг Мадана-Мохана Дева играл на берегу реки с несколькими гопами — маленькими мальчиками. Увидев Санатану, он закричал: «Отец! Баба!» Не переставая надрываться, он побежал за Санатаной Госвами, схватил его за руку и сказал: «Возьми меня с собой. Я хочу с тобой».

— Малыш, зачем ты хочешь сходить со мной?

— Я хочу с тобой существовать.

— Если ты будешь существовать со мной, то что ж ты будешь есть?

— А ты что ешь?

— Только сухие чапати и рис.

— Тогда я также буду это есть, Баба.

— Даже если тебя устроит такая пища, ты всё одинаково не можешь существовать со мной. Ты должен существовать с папой и мамой.

— Но женщина! Я хочу существовать с тобой.

Убедившись, что мальчуган его понял, Санатана отправил его домой и далее продолжил составлять милостыню.

Этой ночью мальчишка ему приснился, во сне он все время заливался смехом. Он взял Санатану за руку и сказал: «Баба, меня зовут Мадана-Мохана. Завтра я приду к тебе». Сказав это, Мадана-Мохана исчез, и Санатана проснулся. Его сотрясал этакий экстаз, что казалось, подобно как личность вылетает из тела. Он подумал: «Что я увидел! Я ни при каких обстоятельствах не видел настолько красивого мальчика». В мыслях он не прекращал держать в памяти о Шри Хари. Когда он открыл ворота в кутир, то обнаружил, что на пороге стоит изумительное мурти Шри Мадана-Мохана. Божество было до таковой степени великолепно, что сияние от него расходилось кругом.

Санатана Госвами какое-то время простоял совсем потрясённый, но малость погодя пришёл в себя, и тогда слёзы экстаза хлынули из его зрачок и омыли под ним землю. После этого он начал поклонение мурти с церемонии абхишеки. Когда Рупа Госвами увидел это чудесное божество, его переполнила према.

Санатана служил божеству в своей соломенной хижине. Рупа Госвами послал с гонцом добрую весть о случившемся Чайтанье в Пури.

Собирая весь день милостыню, Санатана Госвами возвращался в свою соломенную хижину под вечерок и предлагал божеству немного сухих чапати. Иногда он ещё готовил к ним шак или другие овощные блюда. В людом случае, он ни в жизнь не готовил овощей ни с маслом, ни с солью. Чаще всего он предлагал только чапати и, как следствие, стал сильно грустен, оттого что считал себя не в состоянии поклоняться должным образом божеству. Но у него нетрудно не было на это денег, в силу того что что Чайтанья Махапрабху дал ему служение: строчить книги о преданном служении. В то же время он должен был весь день составлять милостыню. Когда же ему было сыскать время на то, чтобы вылезти и попросить масла и соли? Уныние абсолютно не покидало Санатану Госвами. Как Параматма Кришна знал, что гложет Санатану. Мадана-Мохана подумал: «Я ем сухие чапати, и потому Санатана не находит себе места. Он хочет служить мне, как королю, у него ничего не получается, и он считает, что от такого его служения никакого толку».

В то время жил единственный обеспеченный торговец из касты кшатриев по имени Шри Кришна Даса Капур. Он направлялся Матхуру по своим делам и спускался по Ямуне на большом судне. Когда его судно наскочило на песчаную отмель и продолжать стезя стало нереально, он подумал, как позволительно выкрутиться из этой ситуации. Кришна Даса Капур слышал от местных обитателей, что во Вриндаване живет немалый садху, тот, что может поддержать, и что зовут его Санатана Госвами. Когда Кришна Даса Капур пришёл к нему, Санатана сидел в своей хижине, что-то писал, на нём была одна набедренная повязка, аскезы и отречение вовсе истощили его корпус. Санатана предложил гостю усесться на циновку. Кришна Даса Капур обратился к Санатане: «Баба! Пролей на меня свою милость».

Санатана ответил: «Я без затей неимущий. Какую могу я оказать тебе милость?»

«Я прошу только твоих благословений. Моё судно налетело на мель в Ямуне, и я не знаю, как его сдвинуть».

«Я ничего в этом не смыслю. Расскажи всё это Мадана-Мохане».

Кришна Даса Капур предложил поклоны божеству Мадана-Моханы и сказал: «О Мадана-Мохана Дев! Если ты прольёшь на меня свою милость и освободишь моё судно, то всю польза от этой сделки я отдам для служения тебе». Вознеся эту молитву, Капур удалился.

В тот день нагрянула сильная цунами, с неба хлынул ливень, и порядок воды в Ямуне поднялся. Вода поднималась всё выше и выше, и в конце концов судно Капура сошло с мели и продолжило свой тракт вниз по реке. Кришна Даса Капур расценил случившееся как милость Мадана-Моханы. Со своего груза он получил огромную польза и пожертвовал её на постройку роскошного храма для Мадана-Моханы, в том числе и склада для первоклассных съестных припасов для того, чтобы Господь был доволен.

С этого времени Мадана-Мохану служили по-королевски. Вскоре позже этого Санатана Госвами принял Кришна Дасу Капура в ученики.

Храм Мадана-Мохана стоит и в эти дни, это важное местоположение паломничества для гаудия-вайшнавов.

Говоря о важности божества Мадана-Мохана, Бхактиведанта Свами Прабхупада пишет:

« Шрила Санатана Госвами — безукоризненный душевный преподаватель, так как предоставляет людям убежище у лотосных стоп Мадана-Мохана. Даже если джентльмен не может приехать во Вриндаван из-за того, что забыл свои отношения с Верховной Личностью Бога, он всё-таки может заполучить вероятность пожить во Вриндаване и принять все духовные блага по милости Санатаны Госвами. »

Подобным же образом Кришна Даса Кавираджа Госвами молится:

« Слава всемилостивым Радха-Мадана-Мохану! Я хромой и опрометчивый дядя, но они меня направляют и их лотосные стопы для меня всё. »

Кавираджа Госвами кроме того говорит:

« Эти три божества Вриндавана (Мадана-мохана, божество Санатаны Госвами; Говинда, божество Рупы Госвами; и Гопинатха, божество Рагхунатхи Даса Госвами) вобрали в себя всю суть гаудия-вайшнавов (последователей Чайтаньи). Я поклоняюсь их лотосным стопам, потому что они — повелители моего сердца». »

Переводя комментарий Бхактисиддханты Сарасвати, Бхактиведанта Свами пишет:

« Автор «Чайтанья-чаритамриты» выражает своё почтение трем Божествам Вриндавана: Шри Радхе-Мадана-Мохану, Шри Радхе-Говинда-Деву и Шри Радхе-Гопинатхаджи. В этих трёх Божествах — вся существование и суть человеческая бенгальских вайшнавов, или гаудия-вайшнавов, которые сами по себе могут существовать во Вриндаване. Гаудия-вайшнавы, которые жестко следуют Шри Чайтанье Махапрабху, поклоняются Божественному, воспевая трансцендентные звуки, предназначенные для того, чтобы развить в себе ощущение трансцендентных отношений с Верховным Господом, взаимоотношения в расах, взаимную влюбленность и в конечном итоге достичь желаемого результата — любовного служения. Этим трём Божествам поклоняются на трёх различных ступенях развития. Последователи Шри Чайтаньи Махапрабху скрупулезно следуют этим принципам. Гаудия-вайшнавы постигают высшую мишень посредством ведические гимны, составленные из восемнадцати трансцендентных букв, в которых выражена влюбленность к Кришне как к Мадана-Мохану, Говинде и Гопиджанаваллабхе. »

Мадана-Мохана значит «очаровывающий Купидона, бога любви». Говинда — «радующий чувства и коров», а Гопинджанаваллабха — «трансцендентный любовник гопи». Самого Кришну называют Мадана-Моханой, Говиндой, Гопиджанаваллабхой и бесчисленным множеством других имён, когда он играет в различные игры со своими преданными. Три Божества — Мадана-Мохана, Говинда и Гопиджанаваллабха — имеют особенные качества. Поклонение Мадана-Мохану находится на уровне восстановления дживой забытых отношений с Личностью Бога. В начале духовной жизни рекомендуется поклоняться Мадана-Мохану, чтобы он смог притянуть и искоренить привязанность к удовлетворению физических чувств. Эти отношения с Мадана-Моханой необходимы для неофитов. Когда преданный хочет заниматься служением Господу и у него есть сильная привязанность, тогда он поклоняется Говинде, находясь на уровне трансцендентного служения. Говинда — источник всех удовольствий. Когда по милости Кришны и других преданных дядя достигает совершенства в преданном служении, он может дать оценку Кришну как Гопиджанаваллабху (Гопинатха), божество, доставляющее наслаждение гопи Враджи.

Чайтанья Махапрабху объяснил это состояние преданного служения на трёх ступенях, и потому эти божества, которым с тех пор поклоняются, были установлены во Вриндаване несколькими Госвами.

Во введении к «Чайтанья-чаритамрите» Бхактиведанта Свами разъясняет эти вопросы дальше:

« В «Чайтанья-чаритамрите» Кришнадас сперва выражает почтение Мадана-мохане-виграхе (Божеству Санатаны Госвами), Божеству, которое может подсобить нам прогрессировать в сознании Кришны. Практикуя разум Кришны, мы в первую очередность должны располагать информацией, кто таковый Кришна и каковы наши с Ним отношения. Знать Кришну — значит располагать информацией себя, а ведать себя — это быть в курсе свои отношения с Ним. Поскольку эти отношения позволительно постичь, поклоняясь Мадана-мохана-виграхе, Кришнадас Кавирадж в первую очередность устанавливает свои отношения с Ним.

Когда отношения установлены, Кришнадас начинает поклоняться Божеству действий — Говинде (Божеству Рупы Госвами).

Кришнадас Кавираджа Госвами утверждает, что Божества Радхи и Кришны (Радха-Говинда) показывают нам, как служить Радхе и Кришне. Божества Мадана-моханы несложно устанавливают, что «я Твой бессрочный слуга». С помощью Говинды, при всем при том, позволительно на самом деле принять служение, и вследствие этого Его зовут Божеством действий.

Божество Гопинатхи — это Кришна в качестве хозяина собственника гопи. Он привлекает всех гопи, или пастушек, звуками своей флейты, и когда они приходят, Он с ними танцует. Поэтому Кришну зовут Гопинатхой, так как Он — возлюбленный Господин Гопи.

Эта прогрессия — Кришна или Мадана-Мохана, Радха-Говинда, Радха-Гопинатха — присутствует кроме того в трёх ключевых словах восемнадцатисложной Кришна-гаятри. Это объясняется в примечаниях Дживы Госвами к мантре Гаятри, которые составляют доля его комментария к «Брахма-самхите», переведённого Бхактисиддхантой Сарасвати.

Джива Госвами объясняет, что мантра состоит из шести элементов и что «Кришная» в мантре относится к «Кришна-сварупе», или, языком Бхактисиддханты Сарасвати, «истинной сущности Кришны» (Мадана-Мохана). Второй элементы мантры, или вторая проявленная ипостась Кришны (Говинда) — это «кришнасья чинмая враджа-лила-авиласа-сварупа»: «истинная натура лил Кришны во Вриндаване».

Третяя ипостась Кришны — это Гопиджанаваллабха (Гопинатха) — Кришна, тот, что весьма дорог гопи.

Поэтому говорится что в мантре «Клим Кришная, Говиндая, Гопиджанаваллабхая …» «Кришная» — это Мадана-Мохана, основополагающий предмет поклонения, представленный в самбандха-гьяне, ачарья которой — Санатана Госвами; «Говиндая» — это Кришна, окружённый группой близких слуг. Поскольку Говинда принимает служение преданного, он является божеством абидхея-таттвы, ачарья которой — Рупа Госвами. «Гопиджанаваллабхая» в мантре относится к Гопинатхе, мастеру великого танца раса, в котором участвуют все гопи. Это представляет собой высочайшую мишень, или прайоджану, ачарья которой — Рагхунатха Даса Госвами. Рагхунатха Даса Госвами, ачарья высочайшей цели жизни, принимает Рупу Госвами (ачарью абидхеи) как свою высочайшую мишень и таким образом показывает дорога достижения высочайшей цели. Рупа Госвами в свою очередность неизменно склоняется перед Санатаной Госвами (ачарьей самбандхи), которого он считал своим духовным учителем.

В своём комментарии к беседе между Чайтаньей Махапрабху и Раманандой Раем, Бхактивинода Тхакур развивает эту тему дальше. Бхактиведанта Свами переводит его комментарий следующим образом:

« В мантре клим камадевая видмахе пушпабаная дхимахи тан но нангах прачодаят Кришну называют Камадевой, или Мадана-моханом, Божеством, которое устанавливает наши отношения с Кришной. Говинда, или пушпа-бана, тот, что носит стрелу из цветов, — это Личность Бога, принимающая наше преданное служение. Ананга, или Гопиджанаваллабха, удовлетворяет всех гопи и является высочайшей целью жизни. »

Бхактивинода Тхакур в своей «Анубхашье» — комментарии на «Чайтанья-чаритамриту», объясняет дальше эту версию на основе комментария Дживы Госвами на стих «Брахма-самхиты»:

« атха венунинадасья трайимуртимайи гатих,

спхуранти правивешашу мукхабджани сароджаджах.

В этом стихе описано, как Брахма услышал флейту Кришны в виде мантры Гаятри.

Бхактисиддханта Сарасвати переводит «трайимурти гатих» следующим образом: гаятри — «матушка трёх Вед».

Бхактивинода Тхакур объясняет, что в этом стихе словечко «трайимурти гатих» означает, что звук флейты Кришны, или Гаятри, — основа самбандхи, абхидхеи и прайоджаны. Он говорит, что «тримуртимайи» указывает кроме того на три мурти — Мадана-мохана, Говинду и Гопинатху. Услышав тот самый звук, Брахма стал посвященным как дваждырожденный и познал океан истины (самбандху, абхидхею, прайоджану), следом чего произнес знаменитые молитвы «Говинда», начинающиеся с «чинтамани пракара-садмасу».

Бхактивинода Тхакур поддерживает эту точку зрения, приводя длинные цитаты из «Брахма-самхиты», комментария Дживы Госвами, Вишванатха Чакраварти Тхакура и из «Гопала-тапани-упанишады», все эти цитаты подтверждают вышесказанное.

Из этого следует, что Санатана Госвами занимает особое положение в гаудия-вайшнава-сампрадае. Он является ачарьей самбандха-гьяны, или знания о наших истинных отношения с Кришной. Более того, его божество, «Мадана-мохана», помогает осилить воздействие чувств и сосредоточить мысли на преданном служении.

В «Бхакти-ратнакаре» рассказывается, что как-то раз Санатана Госвами пошёл на Радха-кунду повидать Рупу Госвами и Рагхунатха Даса Госвами. Увидев приближающегося Санатану Госвами, они поднялись, чтобы выказать ему почтение, а после этого предложили ему усесться. После этого у них троих началась дискуссия о Кришне. Рупа Госвами написал для Радхи стотрам под названием «Чату-пушпанджали» — предложение четырёх цветков. Санатана Госвами прочитал вирши, и единственный из них его в особенности поразил:

« навагорочана гаури, праваренди варамварам,

маништавака-видьоти-вени-вьялангана-пханам

« О Вриндаванешвари! Я с почтением склоняюсь перед тобой. Поскольку цветом твоё физиономия аналогично расплавленному золоту, ты известна под именем Гауранги. Твоё платье отлично, как синий лотос. Твоя длинна коса напоминает чёрного змея, украшенного бриллиантами. »

Когда Санатана увидел строку «Твоя длинна коса напоминает чёрного змея…», он подумал о таком сравнении и сказал: «Насколько это логичная и разумная метафора? Сравнить волосы Радхи со змеёй?»

В тот день Санатана отправился принять омовение в Радха-Кунде. Вознеся различные почтительные молитвы Радха-Кунде, он окунулся в озерко. Купаясь, он увидел, что на небольшом расстоянии от Кунды под деревьями играют немного мальчиков и девочек гопи. Посмотрев в их сторону, он заметил, что за головой у одной из девочек было то, могло выйти за длинную черную покачивающуюся косу, но Санатане Госвами эта коса больше напоминала смертоносного змея, раскачивающегося туда-сюда, как перед нападением.

Он крикнул: «О юная барышня! Осторожней: у тебя по спине ползёт змея!» Девушка была застигнута этим криком в разгар радостного веселья и не обратила на слова Санатаны Госвами никакого внимания. Возможно, она не слышала, что он говорит. Тогда он побежал к ней и увидел, что барышня была не кто иная, как сама Радха. Увидев Санатану, гопы и гопи рассмеялись. Они хохотали и хохотали без перерыва. Санатана Госвами опешил. После этого он смог уяснить логику метафоры Рупы Госвами.

[править] Кришна принёс молоко Санатане

В «Бхакти-ратнакаре» рассказывается, как как-то раз Санатана Госвами сидел в одиночестве в лесу на берегу Павана-саровары, совершая бхаджан в уединённом месте. Он постился, не принимая ни пищи, ни воды. Беспокоясь за своего преданного, Кришна, облаченный как пастушок, пришёл в лесной массив, где сидел Санатана, и принёс с собой горшок молока. Он подошёл к Санатане и сказал: «Баба! Я принёс тебе молока».

Санатана ответил: «А ради чего ты принес мне молоко?» — Ты не питаешься должным образом, вследствие того что и принёс. — Откуда ты знаешь, что я ничего не ем? — Многие пастухи проходят сквозь это местоположение. Они сказали мне, что ты ничего не ешь. — А отчего не пришли они? — У них полно дома работы, вследствие этого они послали меня. — Ты эдакий небольшой мальчишка, зачем ты так беспокоишься обо мне? — Нет, нет, папа. Мне не составляет это никакого труда.

Взяв горшок с молоком, Санатана сказал: — Садись, карапуз. Я выпью молоко и верну тебе горшок. — Нет, тетя. Я не могу с тобой сиживать. Мне нужно доить коров. Я приду за горшком завтра.

Сказав это, паренек исчез, и у Санатаны пропал дар речи. Он понял, что все это было делом рук Кришны. Он пил молоко и залился слезами. С этого дня он добывал себе хлеб, занимаясь мадхукари, то есть принимая по чуть-чуть от разных обитателей Вриндавана. Со временем обитатели Вриндавана построили ему кутир, в котором он стал существовать.

Однажды Рупа Госвами захотел сделать для Санатаны Госвами сладкий рис, но у него в кутире не было необходимых продуктов. Радха в убранстве юной гопи принесла Рупе Госвами молоко, рис и сахарок. «Свамиджи! Свамиджи! Я принесла тебе рисовой крупы. Возьми, будь любезен, мой подарок».

Услышав слова юной девушки, Рупа Госвами открыл ворота своей хижины и выглянул на улицу. Там он увидел юную красавицу с продуктами в руках. Рупа Госвами сказал: «Маленькая девчурка! Что привело тебя сюда?»

— Свамиджи! Я несложно принесла вам чуть-чуть продуктов.

— А зачем ты так беспокоишься обо мне?

— Баба! Какие беспокойства? Я без затей пришла чуть-чуть послужить святому человеку.

Взяв в презент молоко, сахарок и рисовую крупу, Рупа Госвами сказал: «Девочка, присаживайся, будь любезен, в то время как я отнесу это». Девушка ответила: «Извините, но меня ждёт работа».

Сказав это, девица исчезла. Когда Рупа Госвами обернулся и увидел, что её нет, он был ошеломлён. Наконец он приготовил сладкий рис и предложил бхогу своему божеству, Говиндадеве. Через какое-то время он поделился прасадом с Санатаной Госвами, тот, что только пришёл. Когда Санатана Госвами принял прасад, его охватило необычное ощущение радости и восторга. Он спросил Рупу: «А у кого ты достал это молоко и рис?» Рупа Госвами ответил: «Мне принесла это юная гопи». Санатана спросил: «Молодая девица ни с того ни с этого принесла тебе молоко и рис?» Рупа Госвами ответил: «Да, она несложно так взяла и пришла. Это крайне чудно, я как раз думал, как бы мне подготовить для Санатаны сладкого риса, и тут она появилась, как по волшебству, и принесла мне молоко, рис и сахар».

Когда Санатана Госвами это услышал, из его зрачок потекли слёзы. Он сказал: «Как ты можешь не видать того, что происходит у тебя прямо на глазах? Это сама Радха принесла тебе молоко и рис. Приняв от неё служение, мы себя погубили. Теперь нам ни в жизнь не достигнуть своих целей». И Санатана Госвами продолжал и продолжал проклинать себя таким образом за то, что он принял служение от той, служить которой он хотел больше всего на свете: Радхе. Об этой лиле Санатаны Госвами рассказывается в «Бхакти-ратнакаре».

Также в этой книге повествуется о том, что любой день Санатана Госвами совершал паломничество длиной в 6,5 километров кругом холма Говардхана, но на старости ему было всё тяжелее и тяжелее это работать. Тем не менее он не хотел нарушать свои религиозные принципы и прекращать обходить курган Говардхан. Ему было сильно нелегко обходить Говардхан.

Кришна всезнающ и вследствие этого он понимал, что его преданный Санатана испытывает физическую боль. Он решил как-нибудь подмогнуть. Однажды к Санатане пришёл мальчишка пастух и сказал: «Баба! Ты стар. Перестань себя терзать и обходить около холма Говардхана».

Санатана ответил: «Это единственный из главных принципов моего бхаджана — я должен его придерживаться».

Мальчик ответил: «Поскольку ты уже древний мужчина, ты можешь отступиться от этого правила».

Санатана сказал: «Я ни при каких обстоятельствах не откажусь от своих религиозных принципов».

Тогда Кришна спросил его: «Баба, не удостоишь ли ты вниманием мои слова?»

Санатана ответил: «Если они того стоят».

Тогда Кришна подарил Санатане Госвами шилу, булыжник с отпечатком его собственной стопы, и сказал: «Это Говардхана-шила, булыжник с самого Говардхана».

Санатана спросил: «И что я должен с ним работать?»

Кришна ответил: «Если ты будешь обходить тот самый Говардхана-шилу, ты не нарушишь свой обет обходить любой день около всего холма Говардхана, оттого что объехать тот самый булыжник — значит объехать бугор Говардхан. Таким образом, ты получишь тот же итог, не нарушишь свой обет и не подвергнешь риску соблюдение своих религиозных принципов».

Санатана Госвами молчал. Он понял, что эту шилу подарил ему сам Гирираджа. С этого дня он обходил Говардхана-шилу, на котором были божественные следы стоп Кришны. Следуя указаниям Чайтаньи Махапрабху, Рупа и Санатана Госвами не взбирались на курган Говардхан, в силу того что что они считали его неотличным от Кришны, Верховной Личности Бога. Под каким-то предлогом божество Гопала удостоил Чайтанью Махапрабху аудиенции под холмом и таким же образом он выказал расположение к Рупе и Санатане Госвами. В глубокой старости Рупа Госвами не мог гулять к холму Говардхану из-за физической немощности, и тогда Гопала милостиво ходил в Матхуру и единственный месяц жил в храме Витхалешавара. Именно тогда Рупа Госвами вволю налюбовался красотой Гопала.

В цифра наиболее важных книг Санатаны Госвами входит «Брихад-бхагаватамритам». В то время как «Хари-бхакти-виласа» развивает наставления о вайшнавском поведении и ритуалах, полученные Санатаной Госвами от Чайтаньи, «Брихад-Бхагаватамритам» анализирует учение Чайтаньи в онтологическом и метафизическом ракурсе.

В «Брихад-Бхагаватамритам» Санатана Госвами записал беседу между Парикшитом Махараджем и его матерью Уттарой вслед за тем того, как он услышал «Шримад-Бхагаватам» от Шукадевы Госвами. Она попросила его пояснить сущность «Шримад-Бхагаватам», и Парикшит начинает повествовать историю о том, как Нарада искал самых везучих и близких преданных Кришны. Эта количество беседы раскрывает сокровенные ступени преданного служения. Начиная с преданных, чья бхакти смешана с кармой (Брахма) и гьяной (Шива), Нарада поднимается до шанта-расы (Прахлада), дасья-расы (Хануман), сакхья-расы (Арджуна) и в конце концов до самого дорогого преданного Кришны — Уддхавы, тот, что жаждал находиться во Вриндаване и тот, что показал, что влюбленность гопи к Кришне — это наивысшая стадия бхакти.

Второй раздел «Брихад-Бхагаватамриты» повествует о гопа-кумаре, странствующем пастушке, тот, что, получив мантру от жителя Вриндавана, путешествует с одной планетной системы на другую, исследую различные уровни сознания во время своей духовной одиссеи, которая, начавшись на Земле, продолжается на райских планетах, Брахмалоке, Вирадже, в брахмаджьоти, на Шивалоке, Вайкунтхе, Айодхье, Дварке, Матхуре и в конце концов Голоке, где он осознает своё вечное положение в лилах Кришны, в сакхья-расе.

В «Брихад-Бхагаватамритам» содержатся описания преданных, близких преданных, ближайших преданных и совершенных преданных. Об этой книге Бхактиведанта Свами Прабхупада (ЧЧ, Ади, 5.203) пишет:

« Шри Санатана Госвами Прабху, педагог преданного служения, написал немного книг, из которых крайне знаменита «Брихад-Бхагаватамрита»; каждый, кто хочет познать о преданных, преданном служении и Кришне, должен прочитать её. »

Согласно Бхактиведанте Свами,

« Вторая доля повествует о славе духовного мира, известного под названием Голока-махатмья-нирупана, а кроме того о процессе отречения от материального мира. В ней ещё рассказывается об истинном знании, преданном служении, духовном мире, любви к Богу, выполнении предназначения жизни и блаженстве духовного мира. Таким образом, в каждом разделе по семь глав — всего четырнадцать. »

Санатана Госвами излагает учение Чайтаньи Махапрабху кроме того и в своём комментарии на «Шримад-Бхагаватам». Об этом комментарии Бхактиведанта Свами пишет:

« «Дашама-типпани» — это комментарий к десятой песни «Шримад-Бхагаватам». Другое наименование этого комментария — «Брихад-вайшнава-тошани-тика». В «Бхакти-ратнакаре» сказано, что «Дашама-типпани» был окончен в 1476 году по летоисчислению Шакабда. Санатана Госвами дал свой (Брихад) комментарий — «Вайшнава-тошани» — Шриле Дживе Госвами для редактирования, и Шрила Джива Госвами отредактировал манускрипт, переименовав ее в «Лагху-тошани». Всё, что он написал, было закончено в 1476 году по летоисчислению Шака. Джива Госвами закончил «Лагху-тошани» в 1504 году (Шакабды). Также Санатана Госвами написал «Кришна-лила-ставу», которая известна под названием «Дашама-чхарит» и повествует об играх Кришны вплоть до Его отбытия в Матхуру. »

В другом месте (ЧЧ, Ади, 5.203) Бхактиведанта Свами Прабхупада пишет о «Дашама-типпани»:

« Санатана Госвами написал ещё особенный комментарий к десятой песни «Шримад-Бхагаватам», именитый как «Дашама-типпани», тот, что в такой степени замечателен, что, читая его, дядя может весьма сильно осмыслить в играх Кришны и Его любовной деятельности.

Категория: Святые | Добавил: siera (21.01.2013)
Просмотров: 523 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск по сайту!!!
Наш опрос!!!
Оцените мой сайт
Всего ответов: 56
\